strangers in the day
in the night and eye to eye
love at first sight
I could not recognize
when he passed by my side
extraños allá extraños aquí
y en la quebrada del ají
amor a primera vista
no dejó ninguna pista
(I wanted to do a spanish version "quebrada del ají" we say when we mean an unknown place...)
12 comentarios:
Intriguing words. I liked them.
It happens like that sometimes. NIce poem.
Nice one
Some times it grows
Sandra, your poem rings a little bell with things in one of my other lives. It is a very nice 'stranger' poem.
This also reminds me of the Lynrd Skynyrd song,
"Little Girl What's Your Name?"
"...
Well, the police said we can't drink in the bar
What a shame
Won't you come upstairs girl
And have a drink of champagne
What's your name, little girl?
What's your name?
Shootin' you straight, little girl?
For there ain't no shame."
I am not for sure why.
..
Great use of the prompt there.. great words.. loved read the poem!
Very beautiful...
thanks for all your words..Jim I appreciate you writing that poem that makes me think...
How perfectly these images tell the tale...
Short but meaningful. Well done!
Day and night are tricks of the light. So perception is dynamic!
me gusto.
nice sounds.
Publicar un comentario